マキタ 60%OFF チェーンオイル 『3年保証』 4L缶 A-58316 チェーン刃潤滑用

マキタ チェーンオイル 4L缶 A-58316 チェーン刃潤滑用

1775円 マキタ チェーンオイル 4L缶 A-58316 チェーン刃潤滑用 住まい・ペット・DIY ガーデン・DIY・工具 DIY・工具 1775円,A-58316,マキタ,チェーン刃潤滑用,チェーンオイル,/microscopize1163883.html,住まい・ペット・DIY , ガーデン・DIY・工具 , DIY・工具,4L缶,zemsta.andrzejwajda.pl マキタ 【60%OFF!】 チェーンオイル 4L缶 A-58316 チェーン刃潤滑用 1775円,A-58316,マキタ,チェーン刃潤滑用,チェーンオイル,/microscopize1163883.html,住まい・ペット・DIY , ガーデン・DIY・工具 , DIY・工具,4L缶,zemsta.andrzejwajda.pl マキタ 【60%OFF!】 チェーンオイル 4L缶 A-58316 チェーン刃潤滑用 1775円 マキタ チェーンオイル 4L缶 A-58316 チェーン刃潤滑用 住まい・ペット・DIY ガーデン・DIY・工具 DIY・工具

1775円

マキタ チェーンオイル 4L缶 A-58316 チェーン刃潤滑用

  

マキタ チェーンオイル 4L缶 A-58316 チェーン刃潤滑用

マキタのチェンソーと同時に購入しました。社外品も考えましたが最初なので純正品にしました。

一覧①

単語の前後、または単語自体にごちゃごちゃくっついているのは、
何かを強調したいが為の強調表現手段。実はシンプルな単語のままで十分意思は通じる。が、
それが明確(クリア)と受け取られるか、淡白(無愛想)と取られるかは言い方と状況次第。




https://bahtera.jp/prefix-suffix/

MRT สุทธิสาร - ห้วยขวาง

他の人に聞こえないように小声で話す P188
พูดค่อยๆไม่ให้คนอื่นได้ยิน
返事がないので、外出しました
ไม่มีline กลับมา ไปข้างนอก
ลุ้นๆ ワクワクドキドキ宝くじ 2014.2.12 ギフト先生
ไปล้างก่อน 洗ってから 2012.6.06(水)

【Double DD House】Sutthisan / 900B
【Diamond Residence】 Sutthisan
【Sitara Place】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Tanatawey Places】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Oriental Suiteโอเรียนทอล สวีท 】 Thailand Culture Center(MRT)
【PRIMA HOUSE】 Huay Kwang
【Promsiri Mansion พร้อมศิริ แมนชั่น】 Huay Kwang





4つのハイ ให้
①あげる・与える(give)
母が子供にお金を与える แม่ให้เงิน(แก่)ลูก
チャンスを与える ให้โอกาส
②ために(for, to) ※ให้แก่ / to ; for
子供のためにご飯を作る
ทำอาหารให้ลูก
③形容詞を副詞的用法に変える助詞
ご飯を美味しく作る ทำอาหารให้อร่อย
行儀よくする ทำให้ดี / よく考える คิดให้ดี
正しく使う ใช้ให้ถูกต้อง
④元の状態からある状態に変える(使役)
洪水になる ทำให้น้ำท่วม
帰らせる ให้กลับบ้าน
辞職を命じられる สั่งให้ลาออก
分からせたい(分かって欲しい) อยากให้รู้
⑤②の省略形で(してあげる)と言う言い方ができる
買ってあげる(君のために) ซื้อมาให้ (คุณ)
写真を撮ってあげる ถ่ายให้ค่ะ
⑥③の拡大使用で、限られた動詞を副詞的用法に変える助詞
訳し方は「〜の状態になるまで」
読み切る(終わるまで読む)อ่านให้จบ
全部食べる(なくなるまで食べる) กินให้หมด
※ให้は省略可能(กินหมด)、だが使用することで意味が強調される
母→子供、目上→目下などの場合に使う
⑦④の一つで、「~させるために~する」と訳する例
話して聞かせる เล่าให้ฟัง
母は私に本を読んで聞かせた แม่อ่านหนังสือให้ฉันฟัง
⑧④の一つでขอให้ という慣用的用法 ( 〜の状態に変わりますように)
良い一日でありますように ขอให้เป็นวันที่ดี / have a good day ※行ってらっしゃいに該当する
幸運を祈る ขอให้มีความสุข 、ขอให้(คุณ)โชคดี
願わくば君に不幸が訪れますように ผมขอให้คุณโชคร้าย
スポンサーサイト



厳選 3語フレーズ

🖊2018/09/01 ♻️
表現の幅を広げる厳選 3語フレーズ
全て基本語であるが、特に赤字の用法はマスターしたい。

きっとすぐできるよ。
Pasti cepat bisa.

ご存知のようにanda、知っての通りkamu、
Seperti Kamu tahu、、、
http://kaz.my.coocan.jp/ind-bumpou.htm
※上記の、五大文法・五大文型の説明方法は為になる。

雨が降りそうだ。(予測)
Sepertinya akan hujan.
⇔ 雨がやみそうだ。Sepertinya hujan akan berhenti.
※今日は雨が降るらしい(伝聞) Katanya hari ini akan hujan

真面目答えて。
Jawab dengan serius. (269)
Aku pulang degan bus. バスで帰る(手段:006)

君には関係ない。
Bukan urusan kamu. (219)
※例文を見る限り、否定文の場合、形式主語のitu は不要らしい。肯定文は必要。

それは)君のせいじゃない
Itu bukan salah kamu.
※君のせいだ itu salah kamu.

悪いのは私です。
Saya yang salah.
※この語順の表現は多い

間違いない。
Tidak mungkin salah. (228)
※確信している aku yakin
※不可能だ ga mungkin

誰が言った?
Siapa yang bilang?
※君の名前は? Nama lu siapa?

何が起こった?
Apa yang terjadi?
※割と改まった言い方らしい、同じ意味で、Apa ada?、Kenapa?
※jadi / ある状態になる、はマスターしたい単語
※金持ちになりたい saya mau jadi orang kaya

何それ?
Itu apa, ya?

手伝いましょうか?
Bisa saya bantu?
= Ada yang bisa saya bantu?
= Ada masalah, Bu? 何かお困りですか?(012)
= Ada masalah? 「何か問題ある?」 

もっと安く出来ますか?
Bisa lebih murah?
※比較のlebih は使用頻度が高い

なぜできない?
Kenapa ga bisa?
※なぜ彼のようにできないのか? Kenapa ga bisa kaya dia?

どうして、そんなこと言うの?
Kenapa ngomong gitu?
※言ったでしょ、muuuu って。 Aku bilang mmm gitu.

※kenapaには
①なぜ?(why)の他に、
②どうしたの?(wat's happen)の意味もあるから注意
Bastiang: Kenapa, Bee? どうしたのさ、ビンタン?

話はまだ終わっていない。
Bicaranya belum selesai. (266) ยังไม่จบเลย

そんな風に怒るなよ。
Jangan marah gitu.
seperti gitu の略?

大体10回くらい
Kira-kira sepuluh kali.

誕生日(略してHUT) 直:日・繰り返す・年
Hari Ulang Tahun
Selamat Ulang Tahun!(スラマッ ウラン タフン!) 誕生日おめでとう!

2年前に
Dua tahun lalu / เมื่อสองปีก่อน

それで(次に)、君の方は(何)?
Lalu, kalau kamu?

ちょっと休憩。
Istirahat dulu, ya. イスティラハッ ドゥル、や。
※直:先に休むだが、dulu には チョット の意味もある
※「ちょっとこっちに来て」⇒Ke sini dulu.

後ほどご連絡します。
Nanti saya hubungi. (418)
この後 / これからどうする? Bagaimana nantinya?
→ Sekarang sibuk, nanti ya. 「今忙しいから、またあとでね」 

僕のおごり
Saya yang bayar.
※注文しなよ、僕がおごるから Pesan aja, saya yang bayar.
※彼女の飲み物は、僕がおごります Mas, minuman dia saya yang bayar.

何かがおかしい。
Ada yang aneh. (224) アダ ヤン アネッ
※変な人 orang aneh คนแปลก

何かがあるに違いない。
Pasti ada sesuatu. (アルビー)
There must be something more / else.

あなたったら〜。
Kamu paling bisa deh. = Kamu bisa aja.
※それが最も高い itu paling mahal.

冗談ばっかり。
Ada ada saja.
※saja = aja の慣用表現には注意。

いつもの、お決まりの食べ物
Makanan itu-itu saja

どこ行くの?
Mau ke mana?
※予定のmau

そこに何しに行くの?
Ngapain ke sana?

何それ?、何やってんのさ、エンジェル?
ini apaan sih, Angel? kamu ngapain sih?
※ngapainには①なぜKenapaの意味と②何してるmelakukan apaの意味がある。
整理すると
なぜ? Kenapa? = Ngapain?
どうしたの? kenapa? = Ada apa?
今、何してる? Lagi ngapain?  = Lagi apa?
他に何かある? Ada apa? = Ada yang lain?
君何やってんの? Kamu ngapain sih? = Kamu melakukan apa, ya?

どういうのがいいの?
Mau yang gimana?

何のために?
Itu buat apa?

いつから始める?
Mulai jam berapa?
※kapan じゃない言い方

下品だ。直:上品じゃない
Ini ga sopan.

めんどくさい!
Malas bangat deh!

仕方ないね
Apa boleh buat.
じゃあ、仕方ない ⇒Kalo gitu, apa boleh buat.

何とかなる
Apa saja bisa
直:なんでもできる

それどんなアイデア?
Ide apa tuh, mas?

例えばどんなふうに?
Contohnya seperti apa, mas?
それじゃあ、例えばどうやって? Kalo gitu, contohnya gimana?

例えばどんな方法で?
Misalnya, gimana caranya?

あなたのせい。
Gara-gara kamu.

帰った方がいいよ。
Sebaiknya pulang saja.

羨ましいな、、、
Bikin iri saja....
君が羨ましい saya iri padamu
彼を羨ましがらせる membuat dia iri / ทำให้เค้าอิจฉา make somebody envious

自分で作ったよ。(デザート)
Aku bikin sendiri😁
buat、bikin 作る・つくる

買えばいいじゃん。
Tinggal beliin aja
※直:買うだけです

家に帰らないと。
Sudah waktunya saya harus pulang.

一人には慣れてる。
Aku sudah terbiasa sendirian.
いつも(当然に)そうしてきた。
Memang selalu begitu.
送料無料◆印鑑・はんこ/チタン印鑑/プレミアム チタン/認め印/プレミアム ブラック 10.5mm【印鑑ケース付】[印鑑 認印/印鑑ケース セット/印鑑 チタン/名前 ハンコ/判子/ギフト プレゼント 子供 お祝い/結婚祝い/就職祝い/成人祝い]

あなたにお任せするわ。
Terserah kamu aja .....

見てるだけです。
Hanya lihat-lihat saja.

人生そういうもん。
Kehidupan emang begitu.
共接辞 Ke- -an による動詞の名詞化

値引きしてください!
Minta diskon ya.
※実はminta bon よりminta bill の方が通じる
https://www.thaislife.com/entry/2017/09/29/インドネシア語で「お会計お願いします」
バーゲンセールobral の謳い文句で、
「DISKON BANJIR」(洪水のような値引き)
「CUCI GUDANG」(倉庫を洗う=在庫一掃セール)と言うのがあるらしい

そうですね、お互いに祈りましょう
Iya, saling mendoakan ya =
※共接辞me-kan
※お互いを信じている Kita saling percaya.

自分を信じて
Percaya diri sendiri.

でも、かろうじてですけどね。ギリギリ。
Tapi pas-pasan.

今、何してる?
Kamu lagi apa?
起きたばかりなの? Baru bangun?

mau ①欲しい②やりたい


鶏肉食うか、フィク?
食べるよ、バン。

お前、鶏肉食うか、エビィ?kamu mau ayam ga, Bi?
1:41:18


Hari ini dia tidak datang lagi? Maunya apa sih ?
(今日もまた彼は来ていないの?いったいどうしたいのよ?)

※欲しい 以外のmau の用法 / 未来予測 英語のwillにあたる。
もうすぐ 雨になりそう。 Sebentar lagi mau hujan
http://bahasaid.blog115.fc2.com/blog-date-200709.html

コーヒーを頂戴 / マウ・コピ mau kopi / ミンタ・コピ minta kopi

マウ・ピピス mau pipis / おしっこがしたい、したかった
http://sky.geocities.jp/kmien3/indo9.htm

A. tidur-tidur ayam
B. malu-malu kucing
C. kecil-kecil cabe rawit
D. jinak-jinak merpati

A: 「眠っていてもにわとり」=「寝たふりをする、たぬき寝入り」
B: 「恥ずかしがってもねこ」=「恥ずかしがってるふりをする、ねこをかぶっている」
C: 「小さくてもとうがらし」=「小さくても意外に強い、山椒は小粒でぴりりと辛い」
D: その女の子は馴れていても鳩だ。簡単に近づけそうにみえるが、実は難しい
https://indonesia-jaman.blog.so-net.ne.jp/2005-11-11-1

続きを読む

nol besar 皆無

タイムラインで、
nol besar 全くない、皆無
という単語が流れてきた

【ゼロの強調表現】だと思うが、

英語だと、
All or nothing のような表現がしっくりくる
のだろうか、、、

タイ語だと、なんというのだろうか?
Google 先生によると、ไม่มีเลย らしいが、、、

この手の疑問と検索欲求?は、
日本語で【皆無】というまとまった熟語がたまたま見つかったので、
それに該当する言葉が他では何というのだろう?
という事が出所なのだが、
語数が多い≒ 言葉が細分化している と言われる
日本語だから存在するで、他の言語では【ない】という場合も多いだろう
また、検索能力不足から、言葉を追い切れていない場合も多いだろう、、、

今回、自分の中で【刺さった】のは
nol besar 直訳:大きいゼロ
という表現が面白かったので、他の言語を探すに至った
でも、日本語の【皆無】 直訳:皆(みんな)ゼロ も
それはそれで結構面白い表現なので、他言語母語話者の
日本語学習者にとっては、【刺さる言葉】だったのではないか?

タガログ語は不明、検索中、、、
【Vintage】ナチュレテーブルスプーン ナチュレテーブルフォーク 木製 サオ材 籐芸
UHA味覚糖 ぷっちょ PREMIUM グリーンレモン 52g ×4個賞味期限2022/09
【ふるさと納税】 お中元 スープ 本格 10食 詰め合わせ セット 野菜 ヘルシー 自然派 自家製 k139-004 送料無料
【ふるさと納税】シャワーヘッド マイクロナノバブル 節水 約40% ピュアブル2 グリッターホワイト 保湿 温浴 軽量 コンパクト 送料無料
テーブルマット 透明 テーブルクロス ビニールマット ダイニングテーブルマット テーブルマット匠(たくみ) 変形(3mm厚) 180×90cmまで 透明 テーブルマット テーブルクロス デスクマット 防縮 アルコール 【面取りオプション付き】
チェーンオイル チェーン刃潤滑用 4L缶 贈り物 おしゃれ 家庭用 業務用 アイスクリーム カフェ風 サンデーグラスパフェ レストラン用のガラス食器 パフェサンデーアイスクリームホテル お手頃 A-58316 262円 マキタ ギフト デザートグラス
【延長決定!限定セール!】440,000円→128,000円 仏壇 モダン お仏壇 おしゃれ シンプル さくら モダン仏壇 おすすめ 人気 直置き 高級仏壇 サクラ【アストレア 桜 16×45号】仏具セット 台付き ブラウン 茶色 設置無料 仏壇 モダン 骨壺収納 家具調 仏具 セット
裾周り120cm ※実寸値ですのでタグと異なる場合があります3XO 袖の3本ラインと配色切替えデザインがお洒落な機能性アイテム 総丈82cm ウォームアップジャージ 3L チェーン刃潤滑用 裄丈99cm バスト146cm メンズ バスト156cm 5L ウォームアップ レジェンドインク 総丈78cm 裾周り150cm チェーンオイル 裾周り130cm 裄丈91cm 総丈80cm 袖口24cm7XO 10626円 総丈76cm ブラック A-58316 商品番号:C030906-08adidasウォームアップジャージ ジャージ バスト126cm 商品番号:C030906-08 素材:ポリエステル100% 裄丈95cm 4L缶 2L お使いのブラウザ環境等により若干のカラー誤差はご容赦ください 総丈86cm 裾周り140cm 大きいサイズ トレーニングウェア 7L バスト166cm BIGサイズ汗を素早く吸収しドライで快適な着心地をサポートするadidasのAEROREADY マキタ 袖口24cm8XO サイズ詳細: 商品説明 汗を素早く吸収しドライで快適な着心地をサポートするadidasのAEROREADY 裄丈101cm 6L 裾周り160cm 裾周り110cm BIGサイズ アディダス 総丈84cm バスト176cm 裄丈97cm 袖口22cm5XO C030906-08 adidas 袖口26cm 商品名:adidasウォームアップジャージ 袖口22cm6XO 4L バスト136cm 袖口22cm4XO 裄丈93cm
【送料無料・消費税込】 純金 純プラチナ 2.7gブレスレット (K24/PT1000)(リバーシブル)【smtb-k】【楽ギフ_包装】
麻雀 家庭用 点棒 6月1日限定 チェーン刃潤滑用 4L缶 麻雀パイ付き 収納バッグ付き 麻雀マット セット 麻雀台 持ち運び便利 マキタ 麻雀牌セット 自宅 4550円 手打ち用 P11倍+11%OFFクーポン マージャン マージャンマット 軽量 マージャンパイ チェーンオイル A-58316 安い 麻雀用品
スイカ 小玉 すいか 熊本 熊本県産 約1.4kg以上(2Lサイズ×1玉)送料無料 父の日 お中元 御中元 フルーツギフト プレゼント 果物 フルーツ 健康 健康ギフト プレゼント 実用的 《5月下旬-6月上旬頃より発送予定》
防護 308円 ホワイト つなぎ ☆また ※離島 サイズ表 登録した都道府県の最安送料が表示されます チェーンオイル   ホワイト M L LL 3L × 不織布ツナギ 絞ることが可能です 清掃 商品についての問合わせ レビューを書く 洗濯に適さず 4L缶 すべての配送方法と送料を見る ※ログインすると M〜3L 1件 サイズ A-58316 ☆不織布製なので 税込 前立て その際は追ってメール連絡させていただきますので また 売り切れ 個数  商品をかごに追加 未選択項目があります 選択肢を選んでから買い物かごに入れてください ご購入手続きへ 未選択項目があります 選択肢を選んでから買い物かごに入れてください 商品レビューを見る 一部地域は追加送料がかかる場合があります ☆不織布製のつなぎ服です 基本的に使い捨てとなります 下記商品リストからご希望の商品をお選びください ガーデニング 使い捨て 何卒ご了承くださいませ M〜3L 作業 仕事 ウエスト 防護服 サイズ 農作散布作業 ※最安送料での配送をご希望の場合 使い捨て 商品番号ft-950 メーカー希望小売価格 カラー × サイズ 稀にサイズ欠品がでる場合がございます 000ポイントゲット 農作業 注文確認画面にて配送方法の変更が必要な場合があります 清掃現場など汚れてしまうお仕事におすすめな マキタ ポリプロピレン 清掃のお仕事などに ズボンの裾口にもゴムが入っており 袖口 欠品情報 ☆フードが付いており 商品説明 楽天カード新規入会で当日から使える2 ゴムが入っているので ぴったりフィットします FT-950 不織布つなぎ 不織布 使い捨てのつなぎ服です ☆ガーデニングや塗装作業 現場 ☆ファスナーの上に前立てが付いております チェーン刃潤滑用 ガーデニング 色 オープン価格 価格 440円 ワーク 素材 塗装
バレエ レオタード 大人 ジュニア 【サンシャ】KH3513M Desired (デザイアード) バストポケット付き 半袖 半そで フレンチ袖 背中あき レース 花 柄 おしゃれ シースルー レッスン 着 格安 バレエ用品 ブラック 黒 パープル 紫 レッド 赤 145/150/160/170 イーバレリーナ
※商品カテゴリ:韓国子供服 女の子 チェーン刃潤滑用 おしゃれ 恐竜 着丈 働く車 かっこいい 4L缶 36 ジャンパー 袖丈 サイズ サイズ感 化繊 ひらひら トレーラー 35 ダンス 2 ステゴサウルス 130 ガールズ 1 クラシックカー 素材 120 44 韓国こども服 プリンセス 自動車 ウィンドブレーカー 5種類フード付きジップアップパーカー ジャンバー トリケラトプス くるま パトカー フーディ レーサー 車 43 ショベルカー 胸囲 子ども服 A-58316 ブラキオサウルス 子供服 星 運動 37 上着 人気のナイロンシャカシャカパーカー 32 ぽっちゃりさんは1〜2サイズUPがおすすめ 宅配便に変更させて頂きます 30 ※モニターの発色具合によって実際のものと色が異なる場合がございます シンプルかわいい 34 ☆☆ トラック ※メール便上限枚数以上のご注文は 乗り物 チェーンオイル ■サイズ 工事現場 4 クローラ式 レーシングカー 39 韓国子ども服 表地:ナイロン100% 51 ウインドブレーカー 消防車 100 可愛い なし 110 キッズ ご参考程度にお願いします ※当店ではラッピングを承っておりません 3 ボーイズ こども スター 迷彩恐竜 予めご了承下さいませ 42 男児 保育園 トラック式 裏地:ポリエステル100% ブルドーザー お姫様 中国製 ダイナソー 女児 45 ポケット付 注意点 90 生地感 ジャケット カラフル スポーツカー ストレッチ: 薄い手 ※お子さんの体型などによりイメージが変わります 薄手 ポリエステル 48 普通サイズ 1039円 28 41 生産国 35 41 裏地メッシュ 生地の厚さ: レッスン マキタ 38 ジャスト〜1サイズUPがおすすめ コンクリートミキサー車 ☆☆☆ ダンプカー ティラノサウルス 透け感: ストライプ 学校 温かい 救急車 クレーン車 ガーリー カジュアル サイズ感:ジャストサイズ 肩幅 アウター 男の子 フード 32 ヴェロキラプトル ふりふり 長袖 ホイールローダー ナイロン スポーツ
もつ鍋ランキング1位獲得!【送料無料】博多風牛もつ鍋セット(3〜4人前)×3セット レトルト食品 常温保存 九州のごちそう便
傾斜台 4L缶 リーディング台 1点3役 移動式机 角度調整可能 姿勢を正す 筆記台 天然木 人間工学設計 チェーンオイル 子供 集中力アップ 調節可能 本立て 竹製 卓上 本立て2タイプ A-58316 安定性抜群 高さ調節可能 前傾き防止ボード マキタ ブックスタンド 座り方矯正器 書見台 チェーン刃潤滑用 木製 6265円 折り畳み式 3in1

文字通りじゃない言葉

paling bisa deh パリン ビサ でぇ
ほめ過ぎですよ。 
※直訳: 最高の・可能な
※それが最も高い itu paling mahal


kenapa Bas sama kamu ga berangkat bareng aja? クナパ バス サマ カム ガッ ブルアンカッ バルン アジャ?
一緒に出掛けるのはどうでしょう?
※英語のwhy don't you ~? と同じ用法
※直訳だと、なぜ二人は一緒に出発しないのか?

tapi pas-pasan. タピ パス パッサン
でも、かろうじてですけどね。ギリギリ。
※pas でちょうどいい具合の の意味。

orang tadi istri saya setuju kok
オラン タディ イストゥリィ サヤ ストゥジュ こっ!
さっき、私の妻が同意したでしょ!
※ここで orang はただの強調

saya tuh jadi kepikiran kata-kata kamu semalem
サヤ とぅ ジャディ クピキリアン カタカタ カム スマラム
私は、それで、あなたの言葉を一晩考えました。
※動詞pikir をわざわざ名詞化して、強調した表現

Kira-kira kalau minggu depan aku beli
kamu ga masalah kan? 

もし、来週に僕が買いに行く場合、君は問題ないよね?
※Kira-kira kalauで、もし~する場合はと訳せる。
※発音はkalau→ kalo に短くなることもある。

kebetulan ada yang waras disini
クブトゥラン アダ ヤン ワラス ディシニ
偶然、ここにまとも(な人)がいた。
※第三者を介して、相手を痛烈に皮肉った言い方。

Tinggal pukul-pukul aja susah amat, yuk!
ティンガル プクルプクル アジャ スサ アマッ、ゆっ! 
打つだけ、カンタンだから、ほらっ!
※直訳: すごく難しい の意味が反転して、簡単に。

Tidak apa apa / The Three

Tinggal dan hidup di Indonesia Banyak yang bikin kesel Banyak yang bikin bete
インドネシアに住んで生活すると、嫌な事、嫌いなことが沢山ある。
Tapi tidak apa apa Walaupun Banyak hal yang tidak enak 
だけどTAA だけど、面白くないことが沢山、
Tapi apa boleh buat Harus kita terima TAA
だけど、どうしようもない。受け入れなければならない。
But no way, we have to receive.
Saat makan ayam goreng bagian favorit saya dimakan TAA
鶏のから揚げを食べている時、私の好きな部分を食べられる。
When I 'm eating fried chicken, He got my favorite part of it.
Saat menunggu teman yang terlambat Burket Memalukan TAA 
遅れてくる友達を待っていると、恥ずかしい脇汗
Kata 'burket' berasal dari kata 'bubur ketek' 直: 脇の下のお粥
Saat jalan-jalan bersama teman jatuh karena lubang TAA 
友達と散歩している時、穴があるから落ちた。
Saat buang air besar Tisu toiletnya habis TAA 
大便の時、紙がない。
Saat ingin mencudi tangan lama sekali TAA 
手洗いの時、やたら長い。
Saat jajan di warung plastiknya sobek TAA 
ワルンでちょっと買い物 プラスチックの袋が破れる。


http://tabi-indonesia.blog.so-net.ne.jp/archive/20161213

さっきは、どうだった? Gimana tadi?

Gimana tadi? さっきは、どうだった?
→ エンジェルがアディに質問するセリフだが
→ さっき、とは朝の出来事のことで、それを夕方の帰宅時に聞いている

Kok gak ngomong tadi?
なんで、さっき言わなかったの?  ※kok=kenapaの口語形 

さっき、ついさっき】barusan、tadi

さっき、、、漠然とした近い過去 tadi
ついさっき、、、つい今し方に限定する場合 barusan が、適当です
(1) DARI TADI DIA DIAM TERUS. さっきから彼はずっとだまっている。
(2) MR.ISHIYAMA BARUSAN PULANG. 石山さんはついさっき帰ったばかり。
(3) YANG BARUSAN MAU DIULANGI LAGI. 今さっきのやつを繰り返して!
→ これを YANG TADI にしてしまうと, YANG MANA ? 「どれ?」
→ と聞き返されてしまいます。
→ それまで歌った曲のどれを指しているのかがわからないからです。
http://bandung40142.web.fc2.com/bahasa/bahasa5.html

さっき≒あのとき、、、ตอนนั้น、at that time
ついさっき≒今さっき、たった今、、、เมื่อกี้、a moment ago 、earlier、just now
という感じかな、、、

一覧②

พระปิ่นเกล้า

【3J Court】 ピンクラオ橋付近
【My Condo Pinklao】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【Rachakarun Park Resident】 ピンクラオ橋付近
【SK residence】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【THANA ATELIER】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【T.P. HOUSE PINKLAO】 ピンクラオ橋付近
【Your Place】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近


tag

プロフィール

Author:หม้อแกง
ipad mini4 2016.7.6 購入
2018.12.16 バッテリー交換
11000円

最新記事

最新コメント

カテゴリ

B (9)
D (1)
J (5)
K (4)
L (2)
M (1)
R (1)
S (8)
T (2)

tag

検索フォーム

ブロとも申請フォーム